Reiters Golf & Country Club Bad TatzmannsdorfBirdiebook

  • Hole 1
    • Par 4
    • Hc 17
    • 292
    • 276
    • 257
    • 240

    Zum Aufwärmen ein kurzes, schönes Par 4. Vorsicht ist nur durch Out of Bounds auf der gesamten linken Spielbahnseite geboten. Schönes Spiel

    To warm up, the course starts with a beautiful Par 4. Beware of Out of Bounds down the left along the length of this hole. Play well.

  • Hole 2
    • Par 4
    • Hc 13
    • 375
    • 346
    • 332
    • 301

    Der Abschlag mit dem Driver darf nicht zu weit rechts landen, da sonst der Ball im Wald verschwinden könnte. Beim Schlag auf das Grün lieber etwas kürzer bleiben.

    Driver off the Tee should be left of centre, as trees are on the right. This should leave a shorter iron into the green. Out of Bounds long, therefore best to be short on the green.

  • Hole 3
    • Par 3
    • Hc 11
    • 196
    • 184
    • 177
    • 167

    Schön eingebettet im Wald begleiten Sie hier links und rechts Bäume. Der Schlag auf das Grün sollte keinesfalls zu lang sein. Willkommen am österreichischem Amen Corner.

    Beautiful tree lined Par 3, downhill all the way. So take less club. Bunkers short right and left. Beware don’t be long on this hole. Welcome to the Austrian Amen Corner.

  • Hole 4
    • Par 5
    • Hc 5
    • 502
    • 483
    • 440
    • 418

    Präzise gerade Schläge sind die Voraussetzung für ein Par. Wald links und Wasser rechts. Das Grün wird von zwei Bunkern verteidigt.

    A 3 Shot Par 5 if there over was one. Trees left, water right, requires Pin Point accuracy. A long green protected by two Bunkers.

  • Hole 5
    • Par 4
    • Hc 1
    • 414
    • 379
    • 370
    • 360

    Die schwierigste Spielbahn erfordert einen langen geraden Abschlag um mit dem zweiten Schlag das Grün attackieren zu können. Auch der Schlag auf das Grün muss präzise gespielt werden, links ein Teich und rechts ein Bunker und daneben Wasser. Alles Gute.

    Toughest hole on the course demands two of your best strikes. Bunkers left protect fairway as does water along the right. A lake protects the green. So good luck.

  • Hole 6
    • Par 5
    • Hc 7
    • 477
    • 453
    • 420
    • 402

    Zum Durchatmen ein wunderschönes und leichtes Par 5 für Long Hitter. Rechts vom Grün lauert ein schwieriger Bunker.

    A Breathe after Amen Corner, this forgiving Par 5. Should be attacked. Beware of the water and hidden bunker right of the Green.

  • Hole 7
    • Par 3
    • Hc 15
    • 136
    • 128
    • 116
    • 104

    Ein kurzes Par 3 mit leicht erhöhtem Abschlag über einen Teich. Sie verhindern einen schwierigen Putt, wenn Sie das richtige Plateau treffen.

    Par 3 requires a hot that will carry all the way to the right plateau. A large slope dissects this green into two halves, missing the correct level leaves you the difficult putt on the course.

  • Hole 8
    • Par 4
    • Hc 9
    • 328
    • 308
    • 282
    • 278

    Ein einfacher Abschlag auf ein breites Fairway. Aber ein Dogleg nach rechts und ein hungriger Bunker vor dem Grün machen dieses kurze Par 4 anspruchsvoll.

    The tee-shot on this dog-leg right Par 4 is not difficult. But the uphill approach over a hungry bunker makes a Par a good score.

  • Hole 9
    • Par 4
    • Hc 3
    • 355
    • 340
    • 318
    • 301

    Ein bergauf Abschlag mit Out of Bounds links. Durch die Hanglage lieber einen Schläger mehr auf das Grün nehmen. Versuchen Sie die Grünbunker rechts zu meiden.

    Tough climb is the finish of the front nine. The slope will take the ball right off the tee and the approach requires one or two clubs more over the deep bunker.

  • Hole 10
    • Par 5
    • Hc 18
    • 458
    • 441
    • 406
    • 393

    Versuchen Sie bei diesem kurzen Par 5 den Fairway-Bunker am rechten Fairwayrand links zu überschlagen, dann haben Sie eine gute Gelegenheit auf ein Birdie. Nach dem Dogleg geht es bergab zum großen flachen Grün.

    A tee-shot left of the fairway bunker leaves a good birdie opportunity all the way downhill is the green. Deceptively the bunkers short of the green are actually 20 yards short or the green.

  • Hole 11
    • Par 4
    • Hc 6
    • 306
    • 306
    • 278
    • 274

    Ein breites Fairway das Richtung Grün schmäler wird. Beim Schlag auf das große Grün dem linken Bunker ausweichen.

    A short par 4 that is protected by its steep gradient. Approach shot is a shallow green over a deep bunker mean that distance control is key.

  • Hole 12
    • Par 4
    • Hc 10
    • 403
    • 390
    • 356
    • 345

    Den Abschlag eher rechts, am Fairway-Bunker vorbei, halten, so können Sie Rough Herausforderungen meiden. Den zweiten Schlag spielen Sie bergab zu einem ebenen Grün.

    This challenging downhill Par 4 with its ominous fairway bunker down the left. Should you find the fairway the green is a large target to hit with your approach shot.

  • Hole 13
    • Par 3
    • Hc 4
    • 184
    • 173
    • 159
    • 149

    Ein langes Par 3 mit einem schmalen Grün an der Frontseite. Ein Fairwayholz oder langes Eisen ist erforderlich um das Grün zu erreichen.

    A longthy Par 3 with a narrow entrance to the green with bunkers either side. Be aware of the pin position which can add an extra two clubs to this shot.

  • Hole 14
    • Par 4
    • Hc 12
    • 342
    • 328
    • 301
    • 284

    Eine sehr schöne, kurze Par 4 Spielbahn. Das pittoreske Grün wird von einem Teich, einem Bunker und Wald umgeben. Genießen Sie auch Ihre Umgebung.

    Most dangerous part of this Par 4 is the approach shot into the green. Narrow entrance into this well protected green. Water left and tree behind with greenside bunker on the right. Enjoy the surroundings of this beautiful landscape.

  • Hole 15
    • Par 5
    • Hc 8
    • 486
    • 454
    • 426
    • 412

    Die ersten beiden Schläge müssen nicht extrem lang, dafür aber gerade sein. Beim dritten Schlag über den Bach ist Präzision erforderlich. Vorsicht rechts ist seitliches Wasser und auch Out of Bounds rechts des Baches.

    A unique Par 5 where the stream can come into play twice. Fairway is wide and straight, stream lines the right hand side. Green is at a right angle to the fairway which is narrow and guarded by the stream.

  • Hole 16
    • Par 4
    • Hc 2
    • 330
    • 312
    • 266
    • 246

    Ein guter Abschlag ist hier wichtig. Entweder Sie versuchen mit dem Driver die Spielbahn über den Wald abzukürzen oder Sie spielen defensiv auf das erste Drittel des Fairways. Beim bergauf Schlag auf das Grün den tiefen rechten Bunker meiden. Diese Spielbahn werden Sie sich in Erinnerung behalten.

    The signature hole of the course. The tee shot to the corner of this dogleg right is the safest route. The approach to this green is all uphill where the green is protected by two well placed bunkers.

  • Hole 17
    • Par 3
    • Hc 14
    • 152
    • 140
    • 132
    • 121

    Seitliches Wasser umschließt dieses Par 3. Das erhöhte Grün sollten Sie mindestens mit einem Eisen mehr als sonst anspielen. Der Putt vom falschen Plateau lässt noch einige Fragen offen.

    Another beautifully tree lined hole where the green is split into 2 halves due to a slope. Bunker is protected by two bunkers. Though the holes strength is its undulating green Accuracy is key.

  • Hole 18
    • Par 5
    • Hc 16
    • 444
    • 427
    • 392
    • 377

    Zum Abschluss ein kurzes und leichtes Par 5 mit einem breiten Fairway und einer hervorragenden Möglichkeit zu einem Birdie. Spielen Sie gerade und „Go for Birdie“!

    Finish on a high on this birdieable Par 5. Not two long in length so take advantage of the last chance. Green is large in size and can be attacked. “Go for Birdie”

 
Facebook Twitter RSS